Avez-vous entendu parler d’Antidote, la solution ultime pour la correction de vos textes ? Si tel est le cas, vous n’êtes pas sans savoir que Druide informatique, l’auteur derrière Antidote, vient de lancer la version 9. Il s’agit d’une édition qui est fortement plébiscitée par les équipes de la société, puisque vous allez retrouver un Antidote vraiment neuf qui s’étend à l’anglais.
Comme le souligne le communiqué de presse de l’éditeur, « ses grands ouvrages d’aide à la rédaction du français font peau neuve. Le correcteur s’attaque aux faiblesses de style, reconnaît et traite les dialogues et facilite la correction de longs textes. Les dictionnaires s’enrichissent d’une nouvelle rubrique des difficultés, de milliers de liens vers des cartes géographiques et de millions de nouveaux liens étymologiques. Et les guides sont augmentés et leur interface est améliorée ». Mais, vous l’aurez compris, Antidote 9 ouvre avec éclat une toute nouvelle dimension : celle de l’anglais.
Pour tous ceux qui viennent d’une version antérieure à la version 9, ils ne seront pas dépaysés, et pourront bénéficier des nombreuses améliorations, et du peaufinement de l’interface, tout en s’appuyant sur les nouveautés. Vendu pour 119 euros, il va devenir indispensable pour tous ceux qui rédigent énormément de contenus, comme les journalistes, les blogueurs, et même les étudiants qui veulent rendre des rapports sans une faute.
Comme vous allez le voir dans la suite de cet article, Antidote 9 s’avère très efficace ! L’essayer c’est clairement l’adopter.
Antidote 9 : correcteur
Évidemment, le point central du logiciel est le correcteur orthographique. Son fonctionnement de base est assez simple. Dès lors que vous avez fini la rédaction de votre document, votre article, ou tout autre type de texte, il suffit de le sélectionner et l’envoyer vers Antidote. Pour ce faire, différents plug-ins existent pour les logiciels les plus connus. Parmi ces derniers, on peut citer la suite bureautique Microsoft Office, ou encore Google Chrome et Firefox, LibreOffice, etc. Une fois le texte reçu, le correcteur va l’analyser, relever et souligner trois types de fautes : les erreurs de langues, de typographie et de style.
Séparés dans différents sous-menus du volet correction, ces derniers vont être très importants pour améliorer le style de votre texte, mais également vous apporter des réponses sur le choix de telle ou telle solution de remplacement. Il suffira de double-cliquer dessus pour les corriger, et de survoler le terme souligné pour avoir davantage de détails.
Les commentaires fournis pour chaque correction peuvent être affichés à trois niveaux de détails : l’infobulle, l’explication contextuelle ou l’explication détaillée, ce qui laisse le choix d’approfondir ou non les détails de correction.
Comme vous pouvez vous en douter, les erreurs de langues concernent l’orthographe, ou encore la conjugaison. Mais, l’outil va également faire des critiques sur les mots employés, et ainsi éviter des mots mal employés, des mots écrits différemment dans le document, et plus encore. Si une erreur est soulignée en rouge, il s’agit d’une faute qui a été reconnue et que vous pouvez faire confiance à l’outil pour le remplacer. Toutefois, en fonction du sens de la phrase, il est possible que l’outil se trompe. Il devient donc nécessaire de relire et de comprendre la correction. C’est d’ailleurs la raison pour laquelle un bouton « Tout corriger » n’est pas inclus dans cette partie.
Vous allez également être alerté sur des ruptures dans votre texte. Ce cas intervient lorsqu’Antidote n’arrive pas à analyser la phrase. Généralement, ce problème intervient lorsque vous avez oublié un mot, ou alors que la phrase n’a pas de sens et qu’il est bon de la reprendre.
Enfin, nous avons les erreurs de style. Celles-ci ont fait leur apparition avec Antidote 9. Visibles dans le menu « Style » sur la gauche, les mots soulignés en bleu permettent de voir d’un coup d’œil les répétitions, qui peuvent faire références à des mots identiques ou des racines identiques, les tournures, décomposées en « phrases longues », « cascades de compléments », « passives », « impersonnelles », etc. Enfin, pour la partie vocabulaire, on va retrouver par exemple les verbes ternes.
Antidote 9 : dictionnaires
Bien que le dictionnaire offert par l’outil soit complet (127 000 mots, donc 15 000 noms propres), il est possible qu’une erreur intervienne si le mot est inconnu. Ainsi, si vous écrivez souvent de la documentation technique, vous pouvez être certains qu’il va falloir ajouter des mots à votre dictionnaire — ou dans le cas contraire, il faudra ignorer les erreurs.
Grâce à ce dictionnaire, vous allez être en mesure de lire une définition complète de votre mot des expressions et proverbes où il figure. Vous allez être en mesure de voir son pluriel, sa prononciation, ses difficultés, ses rimes et son étymologie. De plus, vous allez pouvoir consulter ses synonymes, ses antonymes, ou encore des mots de la même famille. Parmi les autres informations que l’on va récupérer, on peut citer le champ lexical, les citations dans lesquelles le mot est utilisé, les illustrations et même sa conjugaison complète. Autrement dit, vous allez retrouver un véritable dictionnaire à porter de clic.
Enfin, si tout ceci n’est pas suffisant, sachez qu’Antidote 9 intègre également Wikipédia. Grâce à cette intégration, vous pouvez avoir une définition complète d’un terme sur la plus grande encyclopédie de la toile. Une aubaine pour les amoureux de celle-ci.
Antidote 9 : guides
Comme sur les versions antérieures, les guides présentent les principales règles et conventions de la langue, française ou anglaise, grâce à un répertoire de près de 825 articles, issus de sources académiques et de diverses œuvres référentielles de la langue française.
En effet, de la grammaire au style, du lexique à la syntaxe, onze guides couvrent tous les aspects de l’écriture. Après avoir simplement sélectionné un mot, ou une phrase, vous allez pouvoir rapidement accéder à une description des règles et des exceptions. Retenez le tout facilement grâce à des trucs et à des exemples judicieux.
Bien qu’il puisse s’agir de rappel des notions de base, des règles de langue ou encore des exceptions portant sur le mot ou l’expression choisie, vous allez être en mesure d’apprendre tout en corrigeant votre texte.
Antidote 9: and, in addition he speaks English
Et évidemment, la grosse nouveauté d’Antidote 9 est qu’il sait corriger la langue de Shakespeare. De même que pour le français, on va être en mesure de profiter du correcteur, des dictionnaires ou encore des guides. Tout, sauf le dictionnaire des antonymes et le visuel intégré, va être accessible.
Cette extension d’Antidote, qui a nécessité cinq années de travail, d’après les mots de son fondateur, Eric Brunelle, s’adresse avant tout aux francophones utilisant l’anglais. Ainsi, dès lors que vous allez mélanger des phrases en français et en anglais, l’outil va simplement les séparer par une bande de couleur dans l’interface. Il convient de noter que cette fonctionnalité ne marche que pour une phrase complète. Autrement dit, si un mot anglais est placé dans une phrase, celui-ci sera mal analysé, et sera identifié comme un mot « inconnu ». Il ne pourra donc être corrigé.
Antidote 9 : sa correction versus Word
Plutôt qu’un long discours, voici simplement deux captures d’écran sur un même texte. Le résultat parle de lui-même. En effet, comme vous pouvez le voir ci-dessous, la première capture met en exergue l’article corrigé par Word. La seconde affiche ce même article corrigé par Antidote 9. Nous pouvons voir qu’Antidote est beaucoup plus précis et surtout beaucoup plus « bavard » sur le fait de relever les fautes. Autrement dit, si vous hésitiez encore de son utilité, vous en avez la preuve.
Antidote 9 : verdict
En ce qui concerne le prix, vous allez devoir débourser 119 euros pour la version francophone ou anglaise. Si vous voulez les deux modules, c’est-à-dire le français et l’anglais, vous allez devoir ajouter 49 euros. Le logiciel est compatible sous Mac, PC et même sous Linux !
S’il s’agit d’un certain investissement, il faut reconnaître que ce prix reste très raisonnable puisqu’il va être utile à quiconque emploie régulièrement la langue française, et même la langue anglaise. C’est un outil très complet et beaucoup moins coûteux que l’appel à un correcteur professionnel. Je vous le recommande donc les yeux fermés.
Oubliez la relecture… ou presque !